1
00:00:01,000 --> 00:00:03,264
RICHARDS: Detective Mills,
when you were at IAD,

2
00:00:03,240 --> 00:00:05,606
did you ever interview
Detective Crockett?

3
00:00:05,576 --> 00:00:07,373
Many times.

4
00:00:07,368 --> 00:00:10,030
Did you form
an opinion of him as an officer?

5
00:00:09,992 --> 00:00:11,721
Yes, I did.

6
00:00:12,072 --> 00:00:14,063
May we hear that opinion?

7
00:00:14,408 --> 00:00:15,966
In my view,

8
00:00:15,976 --> 00:00:20,276
Detective Sonny Crockett
is a liability to this department.

9
00:00:20,936 --> 00:00:23,837
He's insubordinate, erratic,

10
00:00:23,976 --> 00:00:28,936
and I believe
this so-called memory loss is a scam and an outrage.

11
00:00:29,352 --> 00:00:32,480
I think he should be booted
from the force.

12
00:00:32,456 --> 00:00:36,859
Isn't it true that you saw
Sonny Crockett murder a fellow police officer?

13
00:00:37,576 --> 00:00:39,544
Yagovitch was a bad cop.

14
00:00:40,168 --> 00:00:42,568
Sonny killed him
in self-defense.

15
00:00:42,984 --> 00:00:45,782
RICHARDS: Detective Crockett
also tried to kill you.

16
00:00:47,528 --> 00:00:49,018
RICO: Yes.

17
00:00:49,736 --> 00:00:51,931
When he thought
he was Burnett.

18
00:00:51,912 --> 00:00:54,312
Afterwards
he also saved my life.

19
00:00:55,464 --> 00:00:57,830
When he was back
to Crockett again.

20
00:00:57,800 --> 00:00:59,734
If it hadn't have been
for Sonny,

21
00:00:59,720 --> 00:01:01,517
Cliff King would have
killed me.

22
00:01:02,600 --> 00:01:06,502
See, I've worked five years
with this man side by side.

23
00:01:08,200 --> 00:01:10,896
And I know that
Sonny Crockett is no killer.

24
00:01:10,856 --> 00:01:12,881
And once his memory returned?

25
00:01:12,872 --> 00:01:15,238
He came back to the OCB
on his own accord.

26
00:01:15,208 --> 00:01:17,540
And subsequently
broke out of jail.

27
00:01:17,512 --> 00:01:19,446
To prove his innocence.

28
00:01:20,136 --> 00:01:22,604
He exonerated himself
by bringing down Cliff King

29
00:01:22,568 --> 00:01:25,537
and the remaining members
of the Carrera drug family.

30
00:01:25,480 --> 00:01:28,005
All Detective Crockett did
was his job.

31
00:01:27,976 --> 00:01:31,377
Detective Crockett
has sustained a severe head injury

32
00:01:31,560 --> 00:01:35,758
and I see nothing there
to contradict the diagnosis of amnesia.

33
00:01:35,656 --> 00:01:37,556
What about the fact that
he's unable to remember

34
00:01:37,544 --> 00:01:40,377
any of his actions
in the two months in question?

35
00:01:40,328 --> 00:01:43,525
Couldn't that be
a convenient lapse of memory?

36
00:01:43,688 --> 00:01:47,317
The answer to your question
is that I'm a neurosurgeon.

37
00:01:48,200 --> 00:01:51,533
You're questioning
Detective Crockett's mental capacities.

38
00:01:51,464 --> 00:01:54,490
That determination
should be made by a psychiatrist.

39
00:01:54,440 --> 00:01:55,498
Not me.

40
00:01:55,528 --> 00:01:57,655
As you know,
this is not a police hearing.

41
00:01:57,641 --> 00:02:00,337
No charges of murder
have been filed.

42
00:02:00,456 --> 00:02:03,755
However,
given the circumstances,

43
00:02:03,688 --> 00:02:07,419
it is my recommendation
pending further investigation

44
00:02:07,336 --> 00:02:10,430
in the aforesaid
Manolo, Carrera, and Yagovitch homicides

45
00:02:10,376 --> 00:02:14,073
that you shall be
placed on furlough until further notice.

46
00:02:15,016 --> 00:02:18,452
You should submit yourself
to a psychiatric examination,

47
00:02:18,376 --> 00:02:21,470
after which your status
will be re-evaluated.

48
00:02:36,584 --> 00:02:39,018
Hey, don't look so glum,
partner.

49
00:02:38,984 --> 00:02:40,008
It could've been worse.

50
00:02:40,040 --> 00:02:41,029
(CLEARS THROAT)

51
00:02:41,416 --> 00:02:42,678
Right.

52
00:02:43,369 --> 00:02:45,462
Hey, look,
you go see the psychiatrist,

53
00:02:45,448 --> 00:02:48,383
he checks you out,
and you're back in business.

54
00:02:49,704 --> 00:02:51,069
Yeah, sure.

55
00:02:55,944 --> 00:02:57,411
I just

56
00:02:59,816 --> 00:03:03,912
listened to what
everyone said in there.

57
00:03:10,664 --> 00:03:12,529
The things I've done,

58
00:03:14,344 --> 00:03:16,574
the things I can't remember.

59
00:03:21,224 --> 00:03:24,660
I can't believe that
that was me.

60
00:03:28,872 --> 00:03:30,271
Jesus, Rico.

61
00:03:34,472 --> 00:03:36,804
What kind of a person am I?

62
00:04:36,520 --> 00:04:38,283
<i>(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)</i>

63
00:04:46,280 --> 00:04:47,679
<i>(SINGING)</i>

64
00:05:38,793 --> 00:05:40,385
Man this sucks!

65
00:05:40,392 --> 00:05:42,326
(PRISONERS SHOUTING)

66
00:05:42,792 --> 00:05:45,124
MAN: Hey, hey,
give us a break, come on.

67
00:05:50,664 --> 00:05:53,030
<i>No. I want to take a trip.</i>

68
00:05:53,000 --> 00:05:55,230
MAN: Yeah!
MAN 2: Take one now!

69
00:05:55,208 --> 00:05:58,075
<i>Take a long swim to Alcatraz!</i>

70
00:05:58,024 --> 00:06:00,549
<i>Oh, man!
No.</i>

71
00:06:01,256 --> 00:06:03,224
<i>I think
I'm gonna take a boat ride</i>

72
00:06:03,208 --> 00:06:06,769
<i>all the way to Rikers Island.</i>

73
00:06:06,696 --> 00:06:09,028
(MAN SHOUTING)

74
00:06:09,000 --> 00:06:11,798
<i>No. I think
I wanna do some time,</i>

75
00:06:11,752 --> 00:06:14,880
<i>some long time in Sing Sing!</i>

76
00:06:15,273 --> 00:06:16,797
Man, this is bad!

77
00:06:16,808 --> 00:06:18,571
(SHOUTING)

78
00:06:21,289 --> 00:06:23,519
<i>Get me the hell out of here!</i>

79
00:06:47,880 --> 00:06:49,814
(MUFFLED SPEECH)

80
00:06:51,144 --> 00:06:53,544
MAN: (MUFFLED) Come on, man,
you got 10 seconds to get me out of here.

81
00:06:53,512 --> 00:06:54,774
Hurry up.

82
00:06:54,792 --> 00:06:56,692
Come on, hurry up!
I can't breathe in here.

83
00:06:58,344 --> 00:07:00,312
Hey, man, we're here.

84
00:07:07,624 --> 00:07:09,683
It's about time, you putz.

85
00:07:13,640 --> 00:07:15,505
DRIVER: That ride
was too much, man.

86
00:07:15,496 --> 00:07:17,521
You should've seen
Mr. Motown out there.

87
00:07:17,512 --> 00:07:19,173
Talking freaked out.

88
00:07:19,400 --> 00:07:20,458
It's just made things easier,
you know.

89
00:07:20,488 --> 00:07:22,388
Did you bring
what we asked?

90
00:07:28,104 --> 00:07:29,332
These things work?

91
00:07:29,352 --> 00:07:30,785
They should.

92
00:07:37,576 --> 00:07:39,237
Yeah, they work.

93
00:07:40,040 --> 00:07:41,667
Rock and roll.

94
00:07:43,464 --> 00:07:45,625
Was that how you got
all these diplomas, Doc?

95
00:07:45,608 --> 00:07:48,133
Sitting around
and not saying anything?

96
00:07:48,936 --> 00:07:50,801
That's a hell of a job.

97
00:07:50,792 --> 00:07:52,692
I ought to have this job.

98
00:07:52,680 --> 00:07:55,308
What's wrong
with your job, Detective?

99
00:07:58,888 --> 00:08:00,583
That's good, Doc.

100
00:08:00,712 --> 00:08:02,407
That's very good.

101
00:08:02,952 --> 00:08:04,977
You gave me an opening.

102
00:08:06,568 --> 00:08:08,468
<i>(SLOW MUSIC PLAYING)</i>

103
00:08:24,648 --> 00:08:27,617
Don't you just love
this new age music, Scotty?

104
00:08:27,560 --> 00:08:29,790
I mean, it's so restful.

105
00:08:29,768 --> 00:08:32,202
I never really looked
at the lawn before,

106
00:08:32,168 --> 00:08:35,501
and now I hear the music
and I hear the grass

107
00:08:35,433 --> 00:08:37,594
and all the little insects,
and everything.

108
00:08:37,576 --> 00:08:39,737
I mean, it just
gives me goose bumps.

109
00:08:39,720 --> 00:08:41,347
Oh, really.

110
00:08:41,352 --> 00:08:42,683
Scotty?

111
00:08:44,616 --> 00:08:46,015
Scotty!

112
00:08:47,240 --> 00:08:50,732
Scotty, I've been thinking
a lot lately about crystals.

113
00:08:50,664 --> 00:08:53,633
What do you think?
You think I should get into crystals?

114
00:08:53,576 --> 00:08:54,975
Scotty?

115
00:08:54,985 --> 00:08:57,579
Of course you do.
You feel things very deeply.

116
00:08:57,544 --> 00:08:59,011
(TIRES SCREECHING)

117
00:08:59,016 --> 00:09:00,813
(GLASS BREAKING)

118
00:09:00,808 --> 00:09:02,332
Oh, great.

119
00:09:05,576 --> 00:09:07,806
Do I need this?
I think not.

120
00:09:11,112 --> 00:09:12,875
Let me be
very direct with you.

121
00:09:12,873 --> 00:09:15,842
You, as in both of you,
are not wanted here.

122
00:09:16,072 --> 00:09:18,165
I'm sorry, maybe
I didn't make myself clear.

123
00:09:18,152 --> 00:09:22,054
Let me put this to you
another way. Good bye. And good luck.

124
00:09:23,081 --> 00:09:25,606
Oh, well,
that is real polite.

125
00:09:25,992 --> 00:09:27,289
Scotty!

126
00:09:28,648 --> 00:09:30,240
Scotty, this animal
almost knocked me down!

127
00:09:30,248 --> 00:09:32,079
Will you do something?

128
00:09:32,073 --> 00:09:33,938
Cruz, Wilson.

129
00:09:33,928 --> 00:09:36,192
WILSON: I hope you've got
something to drink.

130
00:09:36,169 --> 00:09:37,568
And the treasure map.

131
00:09:37,576 --> 00:09:38,975
Yeah.

132
00:09:38,984 --> 00:09:41,976
Scotty, this is
our tango class night.

133
00:09:42,184 --> 00:09:44,516
You tell them to go back
under whatever rock they came out of.

134
00:09:44,488 --> 00:09:45,921
WILSON: What a bimbo!

135
00:09:45,928 --> 00:09:47,327
Scotty!

136
00:09:50,120 --> 00:09:52,645
Scotty McKenna,
I'm talking to you!

137
00:09:59,209 --> 00:10:02,440
I'm in these scenes
all the time, where I, you know...

138
00:10:02,376 --> 00:10:05,504
My job, I go undercover,

139
00:10:05,929 --> 00:10:09,296
and I've had to
live these lives

140
00:10:11,689 --> 00:10:13,748
where I forget who I am,

141
00:10:15,273 --> 00:10:17,503
bury my identity,

142
00:10:19,560 --> 00:10:21,357
take on another.

143
00:10:25,833 --> 00:10:27,095
Maybe that's the reason, huh?

144
00:10:27,112 --> 00:10:30,513
Maybe because I never had one.

145
00:10:34,088 --> 00:10:35,817
Since I came back,

146
00:10:38,472 --> 00:10:42,932
(SIGHS)
I felt so distant,

147
00:10:43,848 --> 00:10:48,217
like I'm on the other end
of this tunnel, this long tunnel,

148
00:10:48,104 --> 00:10:50,368
and everybody else
is way over there

149
00:10:50,760 --> 00:10:55,322
and I'm sitting here
in this black room, all by myself.

150
00:10:56,104 --> 00:10:58,504
You know, when I...
When I'm under,

151
00:10:59,112 --> 00:11:03,708
I have to deal with
all these low-lifes, sleezeoids,

152
00:11:06,088 --> 00:11:07,612
but I'm not afraid.

153
00:11:07,624 --> 00:11:10,252
In fact, I feel
most comfortable there.

154
00:11:10,632 --> 00:11:12,259
But these days,

155
00:11:13,608 --> 00:11:14,836
now,

156
00:11:17,032 --> 00:11:18,522
I'm scared.

157
00:11:25,896 --> 00:11:28,160
<i>(SLOW MUSIC PLAYING ON STEREO)</i>

158
00:11:33,896 --> 00:11:36,194
<i>(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)</i>

159
00:11:37,640 --> 00:11:39,164
(SINGING)

160
00:11:41,192 --> 00:11:42,557
(EXCLAIMING IN PAIN)

161
00:11:42,568 --> 00:11:43,660
WILSON: He don't like
rock and roll.

162
00:11:43,688 --> 00:11:44,814
Hey, no problem.

163
00:11:44,840 --> 00:11:45,829
(MUSIC STOPS)

164
00:11:45,896 --> 00:11:48,626
I thought you guys
would never get here.

165
00:11:48,649 --> 00:11:51,117
Hope the knots
weren't too tight.

166
00:11:51,080 --> 00:11:53,708
Hey, Scotty,
I always knew you weren't no rocket scientist,

167
00:11:53,672 --> 00:11:55,139
but Miriam?

168
00:11:55,848 --> 00:11:58,043
That's a whole new bad thing.

169
00:11:58,024 --> 00:12:00,390
Hey, the broad
has a job, okay?

170
00:12:00,808 --> 00:12:03,003
We got a pool, cable.

171
00:12:03,592 --> 00:12:05,617
She's a real shanker, man.

172
00:12:07,176 --> 00:12:08,643
$15?

173
00:12:08,648 --> 00:12:12,209
$15? Fifteen
frigging lousy dollars?

174
00:12:12,328 --> 00:12:13,420
Aw, hell, Cruz.

175
00:12:13,448 --> 00:12:15,882
That's all the cash
Miriam has on hand.

176
00:12:15,848 --> 00:12:18,476
Ain't you got
no credit cards, Scotto?

177
00:12:18,696 --> 00:12:21,961
No, Miriam has the cards.

178
00:12:21,993 --> 00:12:23,722
I knew we should have
blown you off.

179
00:12:23,720 --> 00:12:25,210
Shut up, Cruz.

180
00:12:26,024 --> 00:12:27,582
Scotty's a real stand-up guy.

181
00:12:27,592 --> 00:12:28,786
Oh, yeah.

182
00:12:28,808 --> 00:12:32,574
Besides, tomorrow
we'll have everything.

183
00:12:38,792 --> 00:12:40,282
Hey, buck,

184
00:12:41,576 --> 00:12:43,942
you heard
from Doc Jerry lately?

185
00:12:47,368 --> 00:12:51,099
When anything went down
my friends were always there for me.

186
00:12:51,592 --> 00:12:52,957
Rico,

187
00:12:55,528 --> 00:12:57,496
God, I love that guy.

188
00:12:57,928 --> 00:12:59,725
But now he's afraid of me.

189
00:12:59,720 --> 00:13:02,780
Rico thinks, they all think

190
00:13:05,224 --> 00:13:06,555
that I

191
00:13:08,296 --> 00:13:10,491
could become Burnett again.

192
00:13:15,688 --> 00:13:17,679
And that scares me, too.

193
00:13:23,272 --> 00:13:25,001
Would you trust me?

194
00:13:30,280 --> 00:13:33,545
God, I'm not even sure
if I trust myself anymore.

195
00:13:36,680 --> 00:13:38,614
What do you think, Doc?

196
00:13:38,920 --> 00:13:41,115
Am I ready for Bonkersville?

197
00:13:41,480 --> 00:13:42,742
No.

198
00:13:45,032 --> 00:13:48,968
You've been through
a terrible trauma, your fears are very real.

199
00:13:48,872 --> 00:13:52,399
It's just gonna
take some time for your friends to come around.

200
00:13:52,329 --> 00:13:53,819
You think they will?

201
00:13:53,832 --> 00:13:55,026
Yeah.

202
00:13:56,136 --> 00:13:58,661
But first, you have to
take care of yourself.

203
00:13:58,632 --> 00:14:00,532
You need a vacation.

204
00:14:41,320 --> 00:14:42,947
Cash or credit?

205
00:14:43,465 --> 00:14:44,693
Neither.

206
00:14:45,832 --> 00:14:46,924
What?

207
00:14:47,305 --> 00:14:49,535
I'm supposed to
get a discount.

208
00:14:49,512 --> 00:14:50,774
Discount.

209
00:14:51,784 --> 00:14:53,342
What kind?

210
00:14:54,152 --> 00:14:56,177
One hundred percent.

211
00:14:58,825 --> 00:15:00,258
Afraid you're out of luck,
mister.

212
00:15:00,264 --> 00:15:02,095
That won't do you any good.

213
00:15:02,088 --> 00:15:04,852
This here, bulletproof glass.

214
00:15:05,160 --> 00:15:07,924
And I'm locked up in here
snug as a bug.

215
00:15:09,737 --> 00:15:10,965
Go.

216
00:15:13,129 --> 00:15:15,723
So you can just
take your little friend there

217
00:15:15,688 --> 00:15:16,985
and stuff it back
in your pocket

218
00:15:17,000 --> 00:15:20,094
and go back into the hole
you crawled out of.

219
00:15:20,040 --> 00:15:21,064
I need that.

220
00:15:21,096 --> 00:15:23,530
And just take it on
out of here.

221
00:15:28,072 --> 00:15:31,269
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, what're you doing?

222
00:15:31,209 --> 00:15:34,144
Pretty hot out here.
Must be what, 90?

223
00:15:35,144 --> 00:15:37,078
It's gonna get
real toasty in there.

224
00:15:37,064 --> 00:15:39,760
Hey, now, now,
let's not get salty here.

225
00:15:40,552 --> 00:15:41,951
I'll tell you what.

226
00:15:41,960 --> 00:15:43,655
You give everything
you got in the register,

227
00:15:43,656 --> 00:15:47,251
forget about pumping gas
and we'll be on our merry way.

228
00:15:50,504 --> 00:15:52,335
The purse, too.

229
00:15:52,329 --> 00:15:54,797
Please, go away now.

230
00:15:55,240 --> 00:15:58,073
No! No, don't!

231
00:15:58,089 --> 00:16:01,456
No! No, don't!

232
00:16:01,672 --> 00:16:03,367
(SHOUTING)

233
00:16:49,864 --> 00:16:52,298
Whoa, whoa!
Hold it there.

234
00:17:19,144 --> 00:17:20,805
MAN: Got a rod?

235
00:17:23,433 --> 00:17:26,732
The bass supposed to be
biting this time of year.

236
00:17:34,856 --> 00:17:36,721
You ever do any fishing?

237
00:17:38,568 --> 00:17:40,195
Yeah. Yeah.

238
00:17:41,352 --> 00:17:42,842
Where at?

239
00:17:57,544 --> 00:17:59,273
Where'd you fish at?

240
00:18:01,608 --> 00:18:03,508
I'm sorry, old man.

241
00:18:04,009 --> 00:18:05,340
Good luck.

242
00:18:20,616 --> 00:18:23,380
I want to show you something.
Come here, right over here.

243
00:18:23,336 --> 00:18:27,102
You can get
an absolutely fantastic view of Cassiopeia.

244
00:18:27,016 --> 00:18:29,211
That really sounds wonderful.

245
00:18:29,192 --> 00:18:30,784
We can use our binoculars.

246
00:18:30,792 --> 00:18:32,316
I think we need to
buy a telescope.

247
00:18:32,328 --> 00:18:34,387
Listen, with all the money
you're gonna save on this property,

248
00:18:34,376 --> 00:18:36,344
you could set up
your own observatory.

249
00:18:36,328 --> 00:18:37,386
(DOORBELL RINGS)
Oops.

250
00:18:37,416 --> 00:18:39,509
Must be someone else
wanting to look at the place.

251
00:18:39,496 --> 00:18:41,430
You guys think about it.
Let me know what you think.

252
00:18:41,416 --> 00:18:43,543
We're talking steal, here.
Real steal.

253
00:18:43,528 --> 00:18:45,018
Be right back.

254
00:18:48,776 --> 00:18:50,141
Hi, there.

255
00:18:54,121 --> 00:18:55,986
I don't think
you people are on my list.

256
00:18:55,976 --> 00:18:57,443
What a shame.

257
00:18:57,513 --> 00:19:00,346
Doc Jerry's on our list.
Where is he?

258
00:19:00,936 --> 00:19:02,267
Doc Jerry?

259
00:19:02,472 --> 00:19:04,099
There's no one here
by that name.

260
00:19:04,104 --> 00:19:06,072
This is 435 Mayberry, right?

261
00:19:06,056 --> 00:19:08,081
Yes, but there's...
Then, he's here.

262
00:19:08,073 --> 00:19:11,338
Wait a second,
you can't just march in here like you own the place.

263
00:19:11,272 --> 00:19:13,433
I'm calling my supervisor.

264
00:19:13,736 --> 00:19:15,465
Meet my supervisor.

265
00:19:28,456 --> 00:19:29,889
Doc Jerry?

266
00:19:30,056 --> 00:19:32,456
Yeah, that name
does ring a bell.

267
00:19:34,793 --> 00:19:36,624
(MUFFLED SPEECH)

268
00:19:56,648 --> 00:19:58,582
<i>(I'M SO LONESOME I COULD CRY
PLAYING)</i>

269
00:19:58,793 --> 00:20:00,385
What'll it be?

270
00:20:00,808 --> 00:20:02,435
Give me a beer.

271
00:20:05,000 --> 00:20:06,524
Throw in a shooter.

272
00:20:06,536 --> 00:20:07,901
You got it.

273
00:20:10,921 --> 00:20:12,889
That's my favorite song.

274
00:20:13,256 --> 00:20:14,780
Tune's been punched
so many times,

275
00:20:14,792 --> 00:20:18,455
it sounds all scratchy
like an old Louisiana hayride.

276
00:20:20,552 --> 00:20:23,180
Yeah, it sure brings back
some memories.

277
00:20:28,201 --> 00:20:29,600
My daddy

278
00:20:30,856 --> 00:20:35,452
used to bring me
to an old snooker hall when I was a kid.

279
00:20:40,744 --> 00:20:41,733
(CHUCKLES)

280
00:20:42,696 --> 00:20:46,723
I can still see the yellow
cone of light shining down on the green felt,

281
00:20:48,584 --> 00:20:50,643
balls clicking together.

282
00:20:53,256 --> 00:20:55,349
And old Hank on the box.

283
00:21:00,424 --> 00:21:03,188
My daddy'd lean down,
lean over me,

284
00:21:04,073 --> 00:21:06,598
and show me
how to line up the shots.

285
00:21:12,328 --> 00:21:16,196
There wasn't a man
in the country who could beat him at snooker.

286
00:21:16,105 --> 00:21:18,596
How long has it been
since he died?

287
00:21:19,785 --> 00:21:22,879
Long time.
I'll buy you a drink?

288
00:21:23,592 --> 00:21:27,494
Rules of the management
say never drink while you're pouring.

289
00:21:28,968 --> 00:21:31,232
To hell with the management.

290
00:21:34,056 --> 00:21:36,183
To dark bars and fair women.

291
00:21:45,480 --> 00:21:47,209
Kathleen Gilfords.

292
00:21:47,689 --> 00:21:49,316
Sonny Crockett.

293
00:21:51,400 --> 00:21:54,096
You waiting
for someone in particular?

294
00:22:00,200 --> 00:22:01,497
Maybe.

295
00:22:03,304 --> 00:22:05,966
Tell you what,
you sit a while, Sonny.

296
00:22:06,344 --> 00:22:08,312
I get off at 6:00 a.m.

297
00:22:08,393 --> 00:22:11,385
Maybe you'll get lucky
and I'll show you my country music collection.

298
00:22:12,137 --> 00:22:13,126
(BOTH CHUCKLE)

299
00:22:36,264 --> 00:22:37,492
(TUNING RADIO)

300
00:22:37,512 --> 00:22:39,605
<i>(ROMANTIC MUSIC PLAYING)</i>

301
00:22:41,449 --> 00:22:43,144
Good ole Miriam.

302
00:22:56,776 --> 00:22:59,040
<i>(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)</i>

303
00:23:01,449 --> 00:23:02,916
(SCATTING)

304
00:23:04,040 --> 00:23:05,371
What do you think?

305
00:23:05,385 --> 00:23:07,683
Guy's polluting
the atmosphere.

306
00:23:07,913 --> 00:23:09,676
Let's check it out.

307
00:23:11,176 --> 00:23:13,201
(PLAYING AIR GUITAR)

308
00:23:14,760 --> 00:23:17,285
Only when
he came home from the sea.

309
00:23:17,256 --> 00:23:19,383
And then he spent
most of his time in some bar

310
00:23:19,368 --> 00:23:21,734
with his buddies
getting wasted.

311
00:23:23,112 --> 00:23:28,175
It's been 20 years since...
You don't want to hear this stuff.

312
00:23:28,040 --> 00:23:30,065
When I want you
to stop talking, I'll let you know.

313
00:23:30,056 --> 00:23:31,045
(CHUCKLES)

314
00:23:31,944 --> 00:23:35,846
Hey, I'll pick up
some toast and coffee and I'll scramble your eggs.

315
00:23:35,753 --> 00:23:37,812
My place is just
a couple blocks away.

316
00:23:37,800 --> 00:23:40,291
What's the matter?
Jesus! What's the matter? Get up against the car.

317
00:23:40,648 --> 00:23:43,549
Spread your legs.
Come on, spread 'em.

318
00:23:45,609 --> 00:23:48,840
Keep your hands on the car,
don't move, don't turn around.

319
00:23:48,776 --> 00:23:50,300
Sonny!

320
00:23:50,665 --> 00:23:52,360
(KATHLEEN SCREAMING)

321
00:24:07,689 --> 00:24:09,316
(SHOUTING)

322
00:24:22,824 --> 00:24:24,223
Listen. I'm a cop.
I'm okay.

323
00:24:24,232 --> 00:24:25,221
I'll get you an ambulance.

324
00:24:25,288 --> 00:24:26,983
No, you go after them,
I'll get the ambulance.

325
00:24:26,985 --> 00:24:28,009
Are you all right?
Yeah.

326
00:24:28,072 --> 00:24:29,562
All right.

327
00:24:33,288 --> 00:24:34,915
Police. Come on, get out.

328
00:24:34,921 --> 00:24:36,479
Hey! Hey!
Sorry.

329
00:24:36,489 --> 00:24:39,253
Where's your badge?
I'll send it to you.

330
00:24:43,176 --> 00:24:44,541
Hey!

331
00:24:48,744 --> 00:24:49,972
Hey!

332
00:25:01,832 --> 00:25:04,767
Oh, man, you're nuts,
certifiable.

333
00:25:04,744 --> 00:25:06,507
Shooting cops.

334
00:25:06,601 --> 00:25:08,262
They were in the way.

335
00:25:08,265 --> 00:25:09,357
Yeah?

336
00:25:09,385 --> 00:25:11,683
Then why'd you go
and grab her?

337
00:25:13,608 --> 00:25:15,235
Nice lips.

338
00:25:18,504 --> 00:25:20,734
<i>(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)</i>

339
00:25:20,905 --> 00:25:22,270
(CLICKS)

340
00:25:24,104 --> 00:25:25,093
(MUSIC STOPS)

341
00:25:29,128 --> 00:25:31,722
Hey, you sure
we're on the right road?

342
00:25:31,944 --> 00:25:34,936
The lady said
Doc Jerry's place was out in the sticks.

343
00:25:34,888 --> 00:25:38,119
It's out past Pine Key.
I got the map right here.

344
00:25:39,176 --> 00:25:40,768
We're home free.

345
00:25:40,809 --> 00:25:41,935
Oh, yeah?

346
00:25:41,960 --> 00:25:43,552
Then who's that?

347
00:25:48,776 --> 00:25:50,073
Blondie.

348
00:25:50,120 --> 00:25:51,144
(COCKS GUN)

349
00:25:51,176 --> 00:25:52,871
Who is this guy?

350
00:25:53,064 --> 00:25:54,497
A friend.

351
00:25:55,048 --> 00:25:56,845
Yeah? Say bye-bye.

352
00:26:18,120 --> 00:26:20,987
(GROANING)

353
00:26:30,152 --> 00:26:32,017
RICO: It's an ugly scene,
Lieutenant.

354
00:26:32,008 --> 00:26:36,377
One dead, the other one's
gonna make it but he's shot up pretty bad.

355
00:26:36,520 --> 00:26:40,217
They grabbed the girl.
Sonny took after them with this guy's car.

356
00:26:40,136 --> 00:26:43,902
Hatch said
they've already got an APB out on these three crazies.

357
00:26:43,817 --> 00:26:46,581
Cruz and Wilson.
Broke out of the state pen two days ago.

358
00:26:46,537 --> 00:26:49,062
They were doing 15 years
for an armored car rip-off.

359
00:26:49,032 --> 00:26:51,500
A million dollars
never recovered.

360
00:26:51,497 --> 00:26:53,590
They refused to roll over
on accomplices.

361
00:26:53,576 --> 00:26:55,703
Bet you ten bucks,
they're gonna beeline for the money.

362
00:26:55,689 --> 00:26:58,522
Wilson's beat
three assault charges and a murder rap

363
00:26:58,473 --> 00:27:00,907
till he got nailed
for the armed robbery.

364
00:27:00,872 --> 00:27:02,567
Cruz is worse.

365
00:27:02,569 --> 00:27:04,127
Total sociopath.

366
00:27:04,136 --> 00:27:06,900
He wants something,
nothing stands in his way.

367
00:27:06,857 --> 00:27:08,984
The man
who engineered the break's already dead.

368
00:27:08,969 --> 00:27:10,561
Third man's the driver.

369
00:27:10,568 --> 00:27:13,731
Until we got something more,
Sonny's on his own.

370
00:27:16,328 --> 00:27:18,159
Hell of a vacation.

371
00:27:25,480 --> 00:27:26,845
Get out.

372
00:27:29,385 --> 00:27:30,443
Get out of there.

373
00:27:30,472 --> 00:27:33,441
Wait a second...
Go on, move! Get out. Get out.

374
00:27:33,385 --> 00:27:35,216
Go stand over there.

375
00:27:37,129 --> 00:27:39,962
Did you see a white Mercedes
blow through here?

376
00:27:39,912 --> 00:27:42,813
Yeah, headed toward Pine Key.
A couple of hours from here.

377
00:27:42,760 --> 00:27:44,284
All right, now listen,
I'm a cop.

378
00:27:44,297 --> 00:27:46,390
You get to a phone,
you tell the police to meet me there.

379
00:27:46,376 --> 00:27:48,037
Anyone can get one of those.

380
00:27:48,041 --> 00:27:49,975
Get to a phone. Move!

381
00:27:53,000 --> 00:27:56,868
Hey, wait a sec! You can't
just leave a guy here! Hey!

382
00:28:36,233 --> 00:28:37,791
Hey, Doc!

383
00:28:37,801 --> 00:28:39,598
You got company!

384
00:28:40,169 --> 00:28:42,399
Man, this place is empty!

385
00:28:42,440 --> 00:28:45,102
Go in there
and check the other rooms.

386
00:28:51,272 --> 00:28:53,035
Bitch clawed me
trying to get away.

387
00:28:53,032 --> 00:28:55,557
Doc Jerry fly the coop?
Good.

388
00:28:55,849 --> 00:28:57,316
Don't talk.

389
00:28:59,433 --> 00:29:00,866
(RIFLE COCKING)

390
00:29:00,872 --> 00:29:03,272
He must have been
expecting company.

391
00:29:03,240 --> 00:29:05,708
There's more stuff
in the bedroom.

392
00:29:08,777 --> 00:29:11,075
Great! So what do we do now?

393
00:29:12,904 --> 00:29:14,337
We wait.

394
00:29:14,856 --> 00:29:16,619
You stay away from me.

395
00:29:16,616 --> 00:29:19,084
(MIMICKING)
You stay away from me.

396
00:29:19,048 --> 00:29:20,538
Come on, Cruz.

397
00:29:20,553 --> 00:29:22,612
There's no need for that.

398
00:29:25,256 --> 00:29:26,780
I just mean...

399
00:29:29,256 --> 00:29:30,985
Oh, God.

400
00:29:33,864 --> 00:29:35,593
Broke my nose.

401
00:30:07,945 --> 00:30:09,708
Stay away from me, you...

402
00:30:09,705 --> 00:30:12,299
(MIMICKING) Stay away from me,
you pig!

403
00:30:17,224 --> 00:30:20,057
KATHLEEN: Stay away from me!
Let go of me!

404
00:30:22,152 --> 00:30:23,813
Let go of me!

405
00:30:25,608 --> 00:30:27,439
(KATHLEEN SCREAMING)

406
00:30:30,889 --> 00:30:33,050
All dressed up

407
00:30:33,161 --> 00:30:35,186
and no place to go.

408
00:30:35,721 --> 00:30:37,188
(CRUZ MOCKING)

409
00:30:39,336 --> 00:30:42,828
If you ever want to wear
a hat again, drop the gun.

410
00:30:49,065 --> 00:30:52,262
You got 10 seconds
to tell me who you are and what you're doing here.

411
00:30:52,201 --> 00:30:53,361
(CLICKS)

412
00:30:53,384 --> 00:30:54,715
Time's up.

413
00:30:56,072 --> 00:30:58,165
Long time no see, Doc.

414
00:30:58,409 --> 00:31:00,070
You never called.

415
00:31:00,137 --> 00:31:01,832
You never wrote.

416
00:31:02,344 --> 00:31:03,834
I can explain.

417
00:31:05,000 --> 00:31:06,092
Good.

418
00:31:07,240 --> 00:31:09,140
We're dying to hear it.

419
00:31:14,696 --> 00:31:17,563
Oh, you shouldn't have
come here, Blondie.

420
00:31:20,168 --> 00:31:23,501
Come on, I'll make you
a nice cup of tea.

421
00:31:24,072 --> 00:31:25,596
Get in here.

422
00:31:27,465 --> 00:31:29,296
Come on,
we'll have a little party.

423
00:31:29,289 --> 00:31:30,688
Get in there.

424
00:31:55,016 --> 00:31:56,847
(KATHLEEN WHIMPERING)

425
00:32:00,009 --> 00:32:02,000
What kind of man are you?

426
00:32:01,992 --> 00:32:04,290
You a hero, huh?

427
00:32:04,872 --> 00:32:06,635
You're a tough guy?

428
00:32:08,680 --> 00:32:11,046
Huh? What are you, Blondie?

429
00:32:12,041 --> 00:32:13,804
You a good man?

430
00:32:16,233 --> 00:32:19,464
Maybe a bad man? Huh?

431
00:32:22,824 --> 00:32:24,792
Now, you're not answering me,
Blondie.

432
00:32:24,904 --> 00:32:27,998
Stop it!
He's a cop, damn it.

433
00:32:31,945 --> 00:32:33,640
He's a cop?

434
00:32:35,656 --> 00:32:37,681
He's a dead cop.

435
00:32:38,472 --> 00:32:40,235
Cut it out, Cruz.

436
00:32:42,824 --> 00:32:45,122
WILSON: Now, let's get down
to business here.

437
00:32:46,056 --> 00:32:48,217
Yeah, I want to see
some green.

438
00:32:48,201 --> 00:32:50,669
I want to see him
dig a grave and lie in it.

439
00:32:50,633 --> 00:32:53,830
Later. We need a hostage.

440
00:33:00,520 --> 00:33:02,488
He needs the stash, Doc.

441
00:33:04,329 --> 00:33:05,591
It's not here.

442
00:33:05,768 --> 00:33:08,498
Maybe you'd like
to take Blondie's place?

443
00:33:12,169 --> 00:33:13,966
I can take you there.

444
00:33:18,856 --> 00:33:20,255
You watch Blondie.

445
00:33:20,264 --> 00:33:22,232
He moves, kill him.

446
00:33:24,681 --> 00:33:25,670
(DOOR CLOSES)

447
00:33:34,664 --> 00:33:36,928
<i>(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)</i>

448
00:33:43,337 --> 00:33:45,328
He held me at gunpoint,
he took my new jeep

449
00:33:45,320 --> 00:33:47,117
and if anything happens
to that Blaupunkt...

450
00:33:47,113 --> 00:33:48,307
Did he say
where he was going?

451
00:33:48,329 --> 00:33:49,762
He's headed
toward Pine Key.

452
00:33:49,768 --> 00:33:52,635
Which way is that?
About 20 miles from here, at 67.

453
00:33:52,585 --> 00:33:54,815
Yeah, all right, all right.

454
00:34:11,625 --> 00:34:12,990
Scotty,

455
00:34:14,024 --> 00:34:16,891
think they're gonna
come back for you?

456
00:34:18,441 --> 00:34:19,931
Sure they are.

457
00:34:20,361 --> 00:34:22,056
They're my buds.

458
00:34:25,065 --> 00:34:26,692
Your buds, huh?

459
00:34:28,809 --> 00:34:33,746
And you think your buds,
Cruz and Wilson, will come all the way back here for you?

460
00:34:34,184 --> 00:34:37,278
To split up, how much is it,
a million dollars?

461
00:34:37,928 --> 00:34:39,555
They're gonna come
all the way back here

462
00:34:39,561 --> 00:34:41,961
to split up
a million dollars three ways

463
00:34:41,928 --> 00:34:44,328
when they can walk away
and split it up two?

464
00:34:44,296 --> 00:34:45,991
Wilson would.

465
00:34:46,985 --> 00:34:50,716
Maybe, but Cruz
is calling the shots.

466
00:34:56,424 --> 00:34:58,392
He broke your face, man.

467
00:34:59,977 --> 00:35:01,672
And you lick his feet.

468
00:35:01,672 --> 00:35:04,835
Cut it out! Shut up.
I don't...

469
00:35:06,761 --> 00:35:09,127
All right, I'm sorry, man.

470
00:35:11,720 --> 00:35:14,985
I just hate to see you
mixed up in all this mess.

471
00:35:19,400 --> 00:35:22,927
You know,
you could still walk away from all this, Scotty.

472
00:35:24,872 --> 00:35:27,602
I can tell the judge
that you cooperated.

473
00:35:31,336 --> 00:35:32,564
No.

474
00:35:34,920 --> 00:35:36,387
No way.

475
00:35:37,704 --> 00:35:41,333
Or you could take the fall
right along with those other two.

476
00:35:41,513 --> 00:35:43,310
A cop-killing rap.

477
00:35:44,168 --> 00:35:48,935
Do you know what they do
in the State of Florida to cop killers?

478
00:35:49,224 --> 00:35:50,748
Shut up!

479
00:35:51,721 --> 00:35:53,313
I mean it, now.

480
00:35:59,241 --> 00:36:02,836
You ever seen somebody
take the juice, Scotty?

481
00:36:05,513 --> 00:36:07,105
First they jerk.

482
00:36:09,161 --> 00:36:13,325
Then all the hair
on their body starts to burn.

483
00:36:17,129 --> 00:36:20,223
You ever smell hair burning?

484
00:36:28,616 --> 00:36:30,345
God, I miss Miriam.

485
00:36:35,529 --> 00:36:36,996
I don't know.

486
00:36:40,392 --> 00:36:42,292
I just want Miriam.

487
00:36:43,913 --> 00:36:45,312
Scotty,

488
00:36:48,617 --> 00:36:51,085
get over here
and cut me down right now.

489
00:36:51,049 --> 00:36:52,812
You don't want this.

490
00:36:53,128 --> 00:36:54,356
Come on.

491
00:36:56,201 --> 00:36:57,725
Come on, now.

492
00:36:57,992 --> 00:36:59,186
Scot.

493
00:36:59,465 --> 00:37:02,093
You get over here
and cut me down right now.

494
00:37:02,057 --> 00:37:03,217
Do it!

495
00:37:24,937 --> 00:37:26,871
Oh, thanks, Scotto.

496
00:37:33,096 --> 00:37:35,656
Sorry, Scotty. Sleep well.

497
00:38:11,336 --> 00:38:12,496
It better be soon, Doc.

498
00:38:12,520 --> 00:38:14,420
(SHUSHING) I'll lose count.

499
00:38:14,792 --> 00:38:20,856
21, 22, 23, 24, 25, 26,

500
00:38:20,681 --> 00:38:26,119
27, 28, 29, 30, 31, 32,

501
00:38:25,960 --> 00:38:29,589
33, 34.

502
00:38:42,793 --> 00:38:45,318
(GASPS)
Surprise, Cruz.

503
00:38:46,601 --> 00:38:48,398
There is no money.

504
00:38:48,873 --> 00:38:50,773
That's not good
for your health, Doc.

505
00:38:50,760 --> 00:38:53,388
You told me
to take care of it, right?

506
00:38:54,217 --> 00:38:56,777
I invested it,
in the market.

507
00:38:57,513 --> 00:38:59,447
Remember the crash?

508
00:39:01,001 --> 00:39:02,764
It's all gone, Cruz.

509
00:39:03,529 --> 00:39:05,190
You don't want me.

510
00:39:05,512 --> 00:39:07,707
You should talk to my broker.

511
00:39:07,880 --> 00:39:11,475
See, I knew if you got out,
you'd come after me.

512
00:39:12,136 --> 00:39:16,766
That's how come I kept
my little treasure chest buried right here.

513
00:39:19,945 --> 00:39:22,573
This is all
that's left for you, Cruz.

514
00:39:24,745 --> 00:39:26,235
(CLICKING)

515
00:39:33,352 --> 00:39:35,217
That's too bad, Doc.

516
00:39:41,896 --> 00:39:43,295
Bye, Doc.

517
00:39:51,913 --> 00:39:53,847
CRUZ: Damn, Doc Jerry.

518
00:39:55,688 --> 00:39:57,349
I never liked him.

519
00:40:00,553 --> 00:40:01,918
This sucks!

520
00:40:11,177 --> 00:40:14,112
I gotta get
some pleasure out of all this.

521
00:40:14,953 --> 00:40:17,251
<i>(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)</i>

522
00:40:17,512 --> 00:40:20,072
That moron!
He's supposed to be with Blondie.

523
00:40:20,040 --> 00:40:21,803
I'm gonna wrap that thing
around his neck.

524
00:40:21,800 --> 00:40:23,734
I'll take care of it.

525
00:40:32,553 --> 00:40:34,180
Not so fast, Red.

526
00:40:36,329 --> 00:40:38,297
You and me got
some unfinished business.

527
00:40:38,280 --> 00:40:39,645
No.

528
00:40:48,905 --> 00:40:50,566
(MUSIC STOPS)

529
00:41:06,089 --> 00:41:07,317
(CALLS)

530
00:41:24,968 --> 00:41:25,957
(GRUNTS)

531
00:41:26,569 --> 00:41:27,968
Come on.

532
00:41:30,216 --> 00:41:31,205
(GROANS)

533
00:42:03,177 --> 00:42:04,872
(SCREAMING)

534
00:42:05,097 --> 00:42:07,861
Go ahead. Scream.
I like that.

535
00:42:08,520 --> 00:42:09,919
(GUNSHOT)

536
00:42:13,289 --> 00:42:14,950
Toss you gun away.

537
00:42:25,513 --> 00:42:28,107
You're a real tough guy,
aren't you?

538
00:42:32,233 --> 00:42:34,326
You can't kill me, Blondie.

539
00:42:35,273 --> 00:42:36,865
You're a cop.

540
00:42:49,065 --> 00:42:50,054
(BOTH GRUNTING)

541
00:43:21,609 --> 00:43:22,633
Bye, Blondie.

542
00:43:22,665 --> 00:43:23,654
(GUN COCKS)

543
00:43:26,601 --> 00:43:28,125
(GUNSHOT)

544
00:43:33,673 --> 00:43:35,800
Hell of a vacation, huh?

545
00:43:39,049 --> 00:43:41,984
It's just another day
at the beach, partner.

546
00:43:47,625 --> 00:43:49,388
<i>(COUNTRY MUSIC PLAYING)
Last call.</i>

547
00:43:49,385 --> 00:43:53,082
Well, here's to better days
and quiet nights.

548
00:43:53,000 --> 00:43:54,524
Sounds good.

549
00:43:54,537 --> 00:43:57,904
So, I guess you'll be
heading back towards Miami?

550
00:43:58,121 --> 00:44:01,784
Well, actually,
I had thought of moving on.

551
00:44:02,664 --> 00:44:05,394
I always wanted to see
more of the coast.

552
00:44:05,544 --> 00:44:06,602
Had?

553
00:44:08,137 --> 00:44:11,368
Well, the scenery's
pretty nice around here, too.

554
00:44:12,937 --> 00:44:15,337
Unless you've got other plans.

555
00:44:16,265 --> 00:44:18,699
I don't ask much of a man,
Sonny.

556
00:44:20,105 --> 00:44:21,902
He doesn't have to be rich.

557
00:44:21,896 --> 00:44:24,956
He doesn't even have to
stick around that long.

558
00:44:25,096 --> 00:44:27,121
I only ask three things.

559
00:44:28,553 --> 00:44:29,918
Only three?

560
00:44:30,057 --> 00:44:33,618
That he treats me kind,
that he's a good dancer.

561
00:44:37,737 --> 00:44:39,136
Yes?

562
00:44:40,648 --> 00:44:42,445
What's the third?

563
00:44:47,561 --> 00:44:49,961
Well, two out of three
ain't bad.

564
00:44:50,011 --> 00:44:54,561
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


